Afghan Community :: Afghanistan, Gesellschaft, Unterhaltung, Tradition Forum
English German   Salam, Wilkommen bei Afghan-Info.Net, Guest jan! Freitag, 05. September 2008
 
News News Slideshow Slideshow Chat Englisch Forum FORUM Deutsch Forum Afghan Music Afghan-Music Movie-Portal Live TV-Portal Movie-Portal Movie-Portal

Navigation

|- Home

Events

September 2008
S M D M D F S

Kontakt

Zitate

Genie ist ein Prozent Inspiration und neunundneunzig Prozent Transpiration.

-- Thomas Alva Edison, 11.2.1847 bis 18.10.1931, amerikanischer Erfinder.

My Gallery

leute

Helden-Afganistan11.jpg

Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Vorheriges Thema anzeigen Druckerfreundliche Version Einloggen und PMs lesen Nächstes Thema anzeigen
Autor Nachricht
Penelope
Titel: Lima Wali-Eine kleine Dichterin mit großen Worten  BeitragVerfasst am: 15.05.2006, 19:43 Uhr
Goldmitgliedschaft



Anmeldungsdatum: 10. Jan 2005
Beiträge: 405
Wohnort: el mundo
لیمه ولی


Lima Wali-Eine kleine Dichterin mit großen Worten

Lima Wali hat am 17. November 1994 in der afghanischen Provinz Mazar-e Scharif das Licht der Welt erblickt. Die ersten Jahre ihrer Kindheit verbrachte sie in Afghanistan. Seit dem Jahr 2000 lebt sie mit ihrer Familie in Holland. Mit neun Jahren hat sie angefangen „Gedichte“ zu schreiben. Ein paar ihrer Gedichte wurden bereits in der Zeitschrift „Nehal“ veröffentlicht. Darüber hinaus hat sie schon zweimal an afghanischen Veranstaltungen teilgenommen und las dort ihre Gedichte vor. Sie ist in der sechsten Klasse und spricht neben Dari und Holländisch auch noch Paschto, Urdu und ein bisschen Englisch. Sie liebt die Farben, rosa, blau und rot, hört gerne afghanische und indische Musik und ihre Lieblingstiere sind, Kaninchen und Papageien…

Ich habe ihre Gedichte zufällig irgendwo entdeckt und fand es einfach süß und zugleich beeindruckend, mit was für Themen sich so ein kleines Mädchen beschäftigt. Liest es euch durch und macht euch ein eigenes Bild davon…

قفس ِ شب

بعد از مرگ زندگی آغاز می گردد
مردم می توانند آنجا پرواز کنند
آنجا نمی توانند که بمیرند
مگر کم از کم چیزی انجام داده باشند
* * *
پرنده های کوچک در قفس ِشب میخواندند
آزادی و پرواز را در خود
اگر گلو خورد است مگرآرزوهاست کلان
آنها پروازمکنند با تلاش بسوی خوشبختی
* * *
آنها که در جستجوی گل اند
معنای آنرا در کتاب نمی یابند
نمی توانند گل سیاه را بخوانند
چون از کنج عجایب، خوانده نمیشود
* * *
اگر شاعری بیرون از قفس برود
کسی همیشه در درون قفس میماند
با دیوانگی دانه ، آهن و چوب
قد ِ تلاش ، اندازه می شود
* * *
بقه بسوی قاضی خنده می کند
چون قلم اش نوشتن را نمی داند
نواسۀ دولفین ِ متفکر
در زیر آب میگفت لیمه است شاعر

_________________
No es oro todo lo que reluce...
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden  
Antworten mit Zitat Nach oben
Penelope
Titel:   BeitragVerfasst am: 15.05.2006, 19:48 Uhr
Goldmitgliedschaft



Anmeldungsdatum: 10. Jan 2005
Beiträge: 405
Wohnort: el mundo
آهن و سنگ
یک اشک
برای مُردن گل
دو اشک
برای قتل خرگوش
ده اشک
برای هر جنگ
یک اشک
برای غم فلسطین
دو اشک
برای درد عراق
ده اشک
برای زخمهای افغانستان
یک اشک
برای پرند ه گک در قفس
دو اشک
برای شکستن چراغ
ده اشک
برای دیوانگی آهن و سنگ
یک اشک
برای بهار بدون خندۀ گل بنفش
هشدار
و اشک هایی
برای ماهی گک های داخل شیشه

_________________
No es oro todo lo que reluce...
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden  
Antworten mit Zitat Nach oben
Arezo
Titel:   BeitragVerfasst am: 15.05.2006, 21:00 Uhr
Aktives Mitglied



Anmeldungsdatum: 23. Apr 2006
Beiträge: 95

Salam,

mashaallah die kleine ist echt gut! Dass sie sich in ihrem Alter mit solchen Themen befasst. Name khuda ich bin echt beeindruckt. Besonders das "aahan wa sang"-Gedicht hat mir sehr gut gefallen...


falls du mehr von der kleinen findest Penelope jan, dann poste sie regelmäßig hier rein...wenn es dir nichts ausmacht...ich mache mich auch mal schlau!

Danke im voraus

Arezo

_________________
„Sprich: O Leute der Schrift, übertreibt nicht zu Unrecht in eurer Religion. Folgt nicht den bösen Neigungen von Leuten, die schon vordem irregingen und viele irregeführt haben und weit abgeirrt sind vom rechten Weg.“ ( Sure Maida, Aya 77)
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden  
Antworten mit Zitat Nach oben
Penelope
Titel:   BeitragVerfasst am: 17.05.2006, 11:10 Uhr
Goldmitgliedschaft



Anmeldungsdatum: 10. Jan 2005
Beiträge: 405
Wohnort: el mundo
Salam Arezo jan,

Freut mich, dass ihre Gedichte dir auch gefallen. Wie bereits erwähnt, habe ich sie rein zufällig entdeckt und weiß dementsprechend relativ wenig über Lima, ihre Gedichte und darüber, ob sie regelmäßig schreibt... Die nächsten zwei Gedichte sind momentan die letzten, die ich von ihr noch fand, aber falls ich in Zukunft mehr Gedichte von ihr lesen/hären sollte, dann werde ich sie mit Vergnügen hier reinposten icon_smile.gif

به ا طفا ل ا فغا نی

بجای آ دمکِ برفی

شیر خواره ها
آدمک های برفی در کابل
از هوس شیر
به فوتوی شیر تبدیل می شوند
یک سونامی
از خنکِ سرخ
از روشنی سفید آفتاب
سیاه می شوند
هزار طفل
مثل هزار شیر یخ
از نامهربانی آفتاب
یخ زده می شوند
من این را
زندگی گرم نمیگویم ، مگر در آسمان گم شدن
نبود شیر بسیار سیاه است
رنگ زندگی سفید است
مگر
این زندگی خوش نیست
اگر بمیری
زندگی
شروع می شود در خاطرات
میمون لوده با پول
برای اطفال کابل
گورک های مقبول برفی میسازند
مگر کودکان میخواهند از غم بمیرند
و در جای آرام بخوابند
بدون شیر و سامان بازی
به آدمک های برفی تبدیل شوند

_________________
No es oro todo lo que reluce...
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden  
Antworten mit Zitat Nach oben
Penelope
Titel:   BeitragVerfasst am: 17.05.2006, 11:22 Uhr
Goldmitgliedschaft



Anmeldungsdatum: 10. Jan 2005
Beiträge: 405
Wohnort: el mundo
به کودکان سونامی

طوطی گک

دیروز که گلها در باغ می خندیدند
طوطی گک به من گفت
یک تخم جدید
در آسمان
عکاسی شد
تلویزیون
به من گفت
در سونامی
عکاسها
به عکس تبدیل شدند
* * *
دو صد هزار درخت
دوصد هزار گل
دو صد هزار طفل
کمتر از
مردگانی که در شکمهای حیوانات دریایی گریختند
در آبهای وحشی
خود را دفن کردند
* * *
تلویزیونک دیشب
به من آهنگ کوتاهی خواند
555
نمره آخرین نفس
من
دادم یک ایرو
و
ریختم
دوصد قطره اشک
در 555
* * *
یک طوطی گک سفید
در یک قفس سُرخ
که شعر آخری مرا میشناخت
ازش پرسیدم
555 چه معنا ؟
طوطی گک
هر سه دانه را خورد
5 دقیقه بعد
...مُرد,مُرد,مُرد

_________________
No es oro todo lo que reluce...
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden  
Antworten mit Zitat Nach oben
SweetAngel
Titel:   BeitragVerfasst am: 18.05.2006, 18:59 Uhr
Silbermitgliedschaft



Anmeldungsdatum: 14. Mai 2006
Beiträge: 126
Wohnort: Himmel
salam,

leider kann ich ihre gedichte nicht lesen icon_redface.gif

_________________
I love you not you are shrot ich schenk dir mein Herz das war ein scherz!
 
 Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden AIM-Name Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ-Nummer 
Antworten mit Zitat Nach oben
Beiträge vom vorherigen Thema anzeigen:     
Gehe zu:  
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Vorheriges Thema anzeigen Druckerfreundliche Version Einloggen und PMs lesen Nächstes Thema anzeigen
PNphpBB2 © 2003-2004 

Forum Statistik

 Wilkommen Gast
Werden Sie Mitglied!



Registerierung ist frei und gibt den vollen Zugang zu dieser Seite

 Registrieren
 Login:
User:


Password:


Erinnerung

Mitglieder:
Letzter: Heute Neu:0
Letzter: Gestern Neu:0
Letzter: Gesamt:1940
Letzter: Letzter:
littlesmile77
Mitglieder: Online
Mitglieder: Mitglieder:0
Gäste: Gäste:10
Gesamt: Gesamt:10
 Mitglieder Online
Keine Mitglieder Online

Letzte Forum-Beiträge

<
lese BeitragUnterstützung der st...(0)
 von Samie
 
lese BeitragSterben für Afghanis...(0)
 von Paiman
 
lese BeitragBronze Medaille für ...(0)
 von Paiman
 
lese BeitragAfghanisches Dilemma(0)
 von Paiman
 
lese BeitragIntegration - Kommun...(0)
 von ladarct
 
lese BeitragDer letzte Jude in A...(3)
 von Milad
 
lese BeitragFreundschaft ... was...(7)
 von Milad
 
lese BeitragWas habt ihr euch zu...(36)
 von Gul-e-Maydan
 
lese BeitragWIEDER SO EIN VERDAM...(8)